1. Aceitação das condições
A. A Elastic Inc ("Close", "Nós") fornece-lhe o seu Serviço (conforme definido abaixo) através do seu sítio web localizado em https://close.com (o "Sítio"), interface de programação de aplicações (a "API"), ou qualquer aplicação móvel (a "Aplicação Móvel", juntamente com o Sítio e a API, a "Aplicação") que Close possa oferecer ocasionalmente, sujeito a este acordo de Termos de Serviço ("TOS"). Ao aceitar estes Termos de Serviço ou ao aceder ou utilizar o Serviço ou a Aplicação, o utilizador reconhece que leu, compreendeu e concorda em ficar vinculado a estes Termos de Serviço. Se estiver a celebrar estes Termos de Serviço em nome de uma empresa, negócio ou outra entidade legal, declara que tem autoridade para vincular essa entidade e as suas afiliadas a estes Termos de Serviço, caso em que os termos "você" ou "seu" se referem a essa entidade e às suas afiliadas. Se o utilizador não tiver essa autoridade, ou se não concordar com estes Termos de Serviço, não deverá aceitar estes Termos de Serviço e não poderá utilizar o Serviço. Quaisquer acções que o utilizador, ou qualquer um dos seus empregados, consultores, agentes, representantes e utilizadores tomem no Serviço serão consideradas como tendo ocorrido em nome da sua entidade legal.
B. O utilizador pode rever a versão mais actual dos presentes Termos de Serviço em qualquer altura em https://close.com/tos/. Se qualquer termo destes Termos de Serviço não for aceitável para o utilizador, a sua única solução é deixar de aceder e utilizar o Serviço.
2. Descrição do serviço
O "Serviço" significa (a) a Aplicação, (b) todo o software (incluindo o Software, conforme definido abaixo), dados, relatórios, texto, imagens, sons, vídeo e conteúdo disponibilizado através de qualquer uma das Aplicações, incluindo software fornecido por terceiros incorporado na Aplicação (coletivamente referido como o "Conteúdo") e todas as modificações do mesmo.
Close o direito de alterar o Serviço a qualquer momento. Algumas funcionalidades do Serviço podem não estar disponíveis em todos os países. Reservamo-nos o direito de limitar ou disponibilizar o Serviço, ou partes do mesmo, consoante a localização. Por exemplo, certas funcionalidades, como as mensagens SMS, podem estar limitadas aos EUA e ao Canadá, ou podemos limitar a disponibilidade de números de telefone para países, regiões ou tipos de números específicos (por exemplo, números premium) disponíveis em determinados países.
Close ocasionalmente desenvolve e oferece versões beta limitadas para novas funcionalidades. Para participar numa versão beta, o utilizador deve concordar explicitamente com os termos e condições adicionais dessa versão beta que lhe são apresentados.
O Serviço pode incluir características novas ou diferentes de tempos a tempos. O Serviço é fornecido "tal como está". Isto significa que o Serviço pode incluir erros que afectam a sua capacidade de utilizar o Serviço e/ou podem afetar o seu negócio. Close não é responsável pela sua utilização do Serviço.
3. Condições Gerais / Acesso e Utilização do Serviço
A. Sujeito aos termos e condições dos presentes Termos de Serviço, o utilizador pode aceder e utilizar o Serviço apenas para fins legais e em conformidade com todas as leis locais, estatais e federais aplicáveis, incluindo a Lei de Protecção do Consumidor de Telefone (TCPA), o Registo Nacional de Não Telefonar da Comissão Federal do Comércio, a Lei CAN-SPAM, os regulamentos de telemarketing e as leis estatais e federais que regem a gravação de chamadas telefónicas. Determinadas funcionalidades do Serviço, tais como as capacidades de marcação preditiva ou eléctrica, podem ser proibidas na sua localização. Antes de utilizar o Serviço, o utilizador deve certificar-se de que essa utilização é permitida na sua jurisdição. O utilizador deve cumprir quaisquer códigos de conduta, políticas ou outros avisos que Close lhe forneça ou publique em relação ao Serviço, e deve notificar imediatamente Close se souber de uma violação de segurança relacionada com o Serviço. Sem limitar o que precede, o utilizador concorda em cumprir e exigir que os seus funcionários, consultores, agentes, representantes e utilizadores cumpram todas as leis aplicáveis, quer sejam federais, estatais, locais ou internacionais, relacionadas com a privacidade da comunicação para todas as partes de uma conversa, incluindo, quando necessário, avisar todos os participantes numa chamada telefónica gravada ou numa conversa de vídeo, que a chamada ou conversa está a ser gravada.
B. Todos os direitos, títulos e interesses no e para o Serviço e seus componentes permanecerão com e pertencem exclusivamente a Close. Como utilizador do Serviço, o utilizador pode alugar números de telefone associados à sua conta em Close. Não há garantia de que estes números continuem a ser seus. No caso de o utilizador fazer downgrade do seu Serviço ou terminar o seu Serviço, perderá todos os números de telefone associados à sua conta. O utilizador não deverá (a) sublicenciar, revender, alugar, arrendar, transferir, ceder, partilhar o tempo ou de outra forma explorar comercialmente ou disponibilizar o Serviço a terceiros; (b) utilizar o Serviço de qualquer forma ilegal (incluindo, sem limitação, em violação de quaisquer leis de controlo de dados, privacidade ou exportação) ou de qualquer forma que interfira ou perturbe a integridade ou o desempenho do Serviço ou dos seus componentes, ou (c) modificar, adaptar ou piratear o Serviço, ou de outra forma tentar obter acesso não autorizado ao Serviço ou aos seus sistemas ou redes relacionados.
C. O Serviço está protegido por direitos de autor, marcas comerciais e outras leis dos Estados Unidos e de países estrangeiros. Excepto conforme expressamente previsto nos TOS, Close, os seus fornecedores e licenciantes detêm todos os direitos, títulos e interesses no e para o Serviço, incluindo todos os direitos de propriedade intelectual associados. O utilizador não removerá, alterará ou ocultará quaisquer direitos de autor, marcas comerciais, marcas de serviço ou outros avisos de direitos de propriedade incorporados ou que acompanhem o Serviço.
D. Qualquer software que possa ser disponibilizado por Close em conexão com o Serviço ("Software") contém informações proprietárias e confidenciais que são protegidas pela propriedade intelectual aplicável e outras leis. Sujeito aos termos e condições deste TOS, Close concede-lhe um direito pessoal, intransmissível, não sublicenciável e não exclusivo e licença para utilizar o código de objecto de qualquer Software num único dispositivo apenas em ligação com o Serviço, desde que não copie (e não permita que terceiros o façam), modifique, crie um trabalho derivado, faça engenharia inversa, montagem inversa ou tente descobrir qualquer código fonte ou venda, atribua, sublicencie ou transfira qualquer direito em qualquer Software. O utilizador concorda em não aceder ao Serviço por qualquer outro meio que não seja através da interface fornecida por Close para utilização no acesso ao Serviço. Quaisquer direitos não expressamente concedidos neste documento são reservados e nenhuma licença ou direito de usar qualquer marca registada de Close ou de terceiros é concedida ao utilizador em relação ao Serviço.
E. O utilizador é o único responsável por todos os dados, informações, comentários, sugestões, textos, conteúdos e outros materiais que carregue, publique, entregue, forneça ou de outra forma transmita ou armazene (doravante "transferência(anel)") em ligação com ou relacionados com o Serviço ("O seu Conteúdo"). Ao disponibilizar o Seu Conteúdo através dos Serviços, o utilizador concede a Close um direito e uma licença irrevogáveis, transferíveis, sublicenciáveis (através de vários níveis), totalmente pagos, isentos de royalties e mundiais para utilizar, copiar, aceder, armazenar, modificar e apresentar o Seu Conteúdo: para promover os interesses legítimos de Closeno fornecimento dos Serviços; para fornecer, manter e melhorar os Serviços; para realizar outras acções, conforme autorizado pelo utilizador, relacionadas com a utilização dos Serviços, incluindo para utilização como entradas em funcionalidades que incorporem Inteligência Artificial (conforme definido abaixo), quer sejam desenvolvidas por Close ou por terceiros; e outros fins identificados na Política de Privacidade de Close(conforme definido abaixo). Close A Close não reivindica quaisquer direitos de propriedade sobre o Conteúdo do Utilizador e nada no presente Acordo será considerado como restringindo quaisquer direitos que o Utilizador possa ter para utilizar e explorar o Conteúdo do Utilizador. A não acederá, verá ou processará o Conteúdo do Utilizador, exceto (a) conforme previsto no presente Acordo ou na Política de Privacidade; (b) conforme autorizado ou instruído pelo Utilizador; (c) conforme necessário para cumprir as suas obrigações ao abrigo do presente Acordo; ou (d) conforme exigido pela lei aplicável. Temos o direito, mas não a obrigação, de remover qualquer Conteúdo do Utilizador que determinemos, a nosso exclusivo critério, ser conteúdo ofensivo. Também temos o direito, mas não a obrigação, de limitar ou revogar os privilégios de utilização de qualquer pessoa que publique esse conteúdo ou se envolva em comportamentos inaceitáveis no ou através do Serviço. Reservamo-nos o direito de eliminar o Seu Conteúdo se cancelar a sua conta connosco; no entanto, sujeito aos Termos de Serviço e à Política de Privacidade, o Seu Conteúdo permanecerá recuperável durante 30 dias após o encerramento da sua conta. Close garante que as suas informações de identificação pessoal serão tratadas de acordo com a sua Política de Privacidade e a lei aplicável. Exceto conforme previsto no presente Acordo, o Close não tem outras obrigações relativamente ao Conteúdo do Utilizador. Conforme aqui utilizado, "Inteligência Artificial" ou "IA" significa sistemas informáticos e algoritmos que replicam funções cognitivas humanas e processos de tomada de decisão, incluindo aprendizagem automática, processamento de linguagem natural e tomada de decisão autónoma.
F. Close pode recolher informações sobre a sua utilização do Serviço ("Dados de Utilização"). Os Dados de Utilização podem ser utilizados para fins de análise de dados para rever, analisar e optimizar o Serviço.
G. Close pode recolher informações de serviços de terceiros através de integrações iniciadas pelo utilizador ("Dados de Conta Ligada"). Os Dados da Conta Associada podem ser armazenados e processados por Close depois de uma integração ser desligada com o objectivo de fornecer o Serviço Close . Os Dados de Conta Ligada são mantidos durante o período em que a conta Close da sua organização estiver activa.
H. O Utilizador é responsável por manter a confidencialidade do seu início de sessão, palavra-passe e conta e por todas as actividades que ocorram com o seu início de sessão ou conta. Close reserva-se o direito de aceder à sua conta para fins que Close considere apropriados, por exemplo, para responder aos seus pedidos de apoio técnico ou gestão de conta. Ao transferir o seu Conteúdo no ou através do Serviço, o Utilizador concede e concederá a Close uma licença mundial, não exclusiva, perpétua, irrevogável, isenta de royalties, totalmente paga, sublicenciável e transferível para utilizar, modificar, reproduzir, distribuir, apresentar, publicar e executar o seu Conteúdo em ligação com o Serviço. Close tem o direito, mas não a obrigação, de monitorizar o Serviço, o Conteúdo ou o seu Conteúdo. O utilizador concorda ainda que Close pode remover ou desactivar qualquer Conteúdo em qualquer altura e por qualquer razão (incluindo, mas não limitado a, após recepção de reclamações ou alegações de terceiros ou autoridades relacionadas com tal Conteúdo), ou sem qualquer razão.
I. O utilizador compreende que o funcionamento do Serviço, incluindo o Seu Conteúdo, pode não ser encriptado e envolver (a) transmissões através de várias redes, (b) alterações para se conformar e adaptar aos requisitos técnicos das redes ou dispositivos de ligação, e (c) transmissão aos fornecedores terceiros e parceiros de alojamento de Closepara fornecer o hardware, software, rede, armazenamento e tecnologia relacionada necessários para operar e manter o Serviço. Por conseguinte, o utilizador reconhece que é o único responsável pela segurança, proteção e cópia de segurança adequadas do seu conteúdo. Close não terá qualquer responsabilidade perante o utilizador por qualquer acesso ou utilização não autorizada de qualquer conteúdo do utilizador, ou qualquer corrupção, eliminação, destruição ou perda de qualquer conteúdo do utilizador.
J. A falha de Close em exercer ou fazer cumprir qualquer direito ou disposição deste TOS não será uma renúncia a esse direito. O utilizador reconhece que os presentes Termos de Serviço são um contrato entre o utilizador e Close, apesar de serem electrónicos e não serem assinados fisicamente pelo utilizador e Close, e regem a utilização do Serviço e substituem quaisquer acordos anteriores entre o utilizador e Close.
K. Close reserva-se ao direito de utilizar o seu nome e/ou nome da empresa como referência para marketing ou fins promocionais no website Closee em outras comunicações com clientes actuais ou potenciais de Close . Para recusar Close este direito, é necessário enviar uma mensagem de correio electrónico para support@close.com indicando que não pretende ser utilizado como referência.
L. Restrições e requisitos da Twilio. O utilizador reconhece e concorda (a) que Close como distribuidora da Twilio, ou Close afiliada da Twilio, conforme aplicável, na intermediação da prestação de serviços de comunicações que envolvam funcionalidades de chamadas de voz ou mensagens de texto para as categorias de números de telefone diretamente ao utilizador (os «Serviços de Comunicações Baseados em Números»); (b) que a prestação e a sua utilização dos Serviços de Comunicação Baseados em Números em qualquer dos países estabelecidos nos Requisitos de Numeração aplicáveis (conforme definido abaixo) estão sujeitas aos Termos de Serviço da Twilio, disponíveis em https://www.twilio.com/legal/tos, excluindo quaisquer obrigações de pagamento à Twilio neles estabelecidas («Termos da Twilio»); (c) ser o único utilizador final de quaisquer Serviços de Comunicação Baseados em Números; (d) não subcontratar, subalocar ou revender os Serviços de Comunicação Baseados em Números de forma alguma; e (e) cooperar com Close e ser representado por Close todas as questões relacionadas com a Twilio e os Serviços de Comunicação Baseados em Números. O seu incumprimento dos requisitos desta Subsecção L conferirá Close à Twilio, respetivamente, o direito de suspender a prestação dos Serviços de Comunicação Baseados em Números. Para evitar dúvidas, a prestação dos Serviços Baseados em Números pela Twilio diretamente a si não cria qualquer relação contratual entre si e a Twilio. «Requisitos de Numeração» significa os requisitos legais e regulamentares estabelecidos em https://www.twilio.com/en-us/legal/numbering-requirements.
M. A sua cooperação com a Twilio. O utilizador deverá cooperar de forma imediata e razoável com Close a Twilio, conforme Close possam solicitar por escrito no âmbito de qualquer pedido de informações ou investigação (a) relativo a reclamações ou quaisquer outros assuntos relacionados com os Serviços de Comunicação Baseados em Números, independentemente de tal pedido de informações ou investigação ter sido iniciado pela Twilio ou por qualquer terceiro, incluindo, sem limitação, autoridades policiais, reguladores ou prestadores de serviços de telecomunicações, ou (b) para garantir o cumprimento dos Termos da Twilio ou da legislação ou regulamentação aplicável. Concorda ainda que a Twilio pode suspender a prestação dos Serviços de Comunicação Baseados em Números, em conformidade com os Termos da Twilio.
Close o direito de, a qualquer momento, modificar ou descontinuar, temporária ou permanentemente, a sua conta e/ou o Serviço (ou qualquer parte do mesmo), com ou sem aviso prévio. Close não Close responsável perante si ou perante terceiros por qualquer modificação, alteração de preço, alteração na capacidade ou acessibilidade, suspensão ou descontinuação do Serviço. Close limitar a sua utilização do Serviço por qualquer motivo, a Closeexclusivo critério. Concorda que qualquer rescisão ou limitação do seu acesso ao Serviço pode ocorrer sem aviso prévio, e concorda que Close não Close responsável perante si ou perante terceiros por tal alteração ou rescisão. Se Close estes TOS ou o seu acesso ou utilização do Serviço devido à sua violação destes TOS ou a qualquer atividade suspeita de ser fraudulenta, abusiva ou ilegal, a rescisão destes TOS será adicional a quaisquer outras medidas Close ter ao abrigo da lei ou da equidade.
4. Pagamento
A. Na medida em que o Serviço ou qualquer parte do mesmo seja disponibilizado mediante o pagamento de uma taxa, será necessário selecionar um plano de pagamento e fornecer Close relativas ao seu cartão de crédito ou outro meio de pagamento. Esse plano de pagamento pode incluir a opção de efetuar o pré-pagamento do seu acesso ao Serviço antes do seu início ou de receber uma fatura para pagamento após o início da sua utilização do Serviço. Informações adicionais sobre os nossos planos de pagamento estão disponíveis em https://close.com/pricing/, no Site ou no formulário de encomenda que confirma a sua compra. Na medida em que a sua utilização do Serviço exceda os limites de utilização previstos no seu plano de pagamento, não lhe tenha sido faturado pelos serviços prestados ou tenha falhado qualquer pagamento devido na sua conta, Close o direito de recuperar essas taxas e cobrar-lhe taxas padrão e de excedente por qualquer utilização regular e excessiva. Declara e garante à Close todas as informações de pagamento que fornece são verdadeiras e que está autorizado a utilizar o meio de pagamento para este Serviço. Atualizará prontamente as informações da sua conta com quaisquer alterações (por exemplo, uma alteração no seu endereço de faturação ou na data de validade do cartão de crédito) que possam ocorrer. Concorda em pagar Close montante especificado no plano de pagamento, de acordo com os termos desse plano e destes TOS. Autoriza, por este meio, Close cobrar o seu instrumento de pagamento antes da receção de qualquer Serviço, de forma periódica, de acordo com os termos do plano de pagamento aplicável, até encerrar a sua conta, e concorda ainda em pagar quaisquer encargos assim incorridos. Se contestar quaisquer encargos, deve Close por escrito no prazo de sessenta (60) dias após a data em que Close lhe Close . Reservamo-nos o direito de alterar os preços Close. Se Close os planos de preços, Close a alteração na Aplicação ou por e-mail, à Closeescolha, pelo menos 30 dias antes da alteração entrar em vigor. A sua utilização continuada do Serviço após a alteração de preços entrar em vigor constitui a sua aceitação em pagar o montante alterado. A sua falha em efetuar o pagamento de acordo com o seu plano de pagamento em tempo útil conferirá Close direito de rescindir o seu acesso ao Serviço. Todas as taxas são não reembolsáveis e não incluem impostos aplicáveis. É responsável pelo pagamento de todos os impostos e encargos governamentais, bem como de todas as despesas razoáveis e honorários de advogados Close para cobrar montantes em atraso. Sem limitar o acima exposto, concorda em pagar todos os custos, multas e penalizações que sejam impostos à Close qualquer entidade governamental ou reguladora ou Close qualquer prestador de serviços de telecomunicações (incluindo quaisquer custos, multas e penalizações que sejam repassados à Close qualquer um dos seus parceiros comerciais ou fornecedores) em resultado da sua utilização do Serviço ou da utilização do mesmo por qualquer Utilizador Autorizado.
B. Todas as taxas não são reembolsáveis.
C. Todas as taxas indicadas pela Close impostos, taxas, direitos ou encargos governamentais semelhantes de qualquer natureza, incluindo, entre outros, o imposto sobre o valor acrescentado (IVA), o imposto sobre bens e serviços (GST), o imposto sobre vendas, o imposto sobre o uso ou os impostos retidos na fonte (coletivamente, «Impostos»). O utilizador é responsável pelo pagamento de todos os Impostos associados ao seu acesso, utilização ou aquisição de qualquer Close ou serviço Close . Se Close a obrigação legal de cobrar ou remeter Impostos pelos quais o utilizador seja responsável nos termos desta Secção, Close esses Impostos ao utilizador, e este deverá pagar o montante faturado no prazo de dez (10) dias úteis a contar da data da fatura, a menos que forneça Close certificado de isenção fiscal válido Close autorizado pela autoridade fiscal competente. Os pagamentos à Close ser efetuados na totalidade, sem qualquer dedução ou retenção para efeitos de impostos, salvo se exigido pela legislação aplicável. Se for necessária qualquer dedução ou retenção, deverá aumentar o montante a pagar conforme necessário, de modo a que, após efetuar todas as deduções e retenções exigidas, Close e retenha (isenta de qualquer responsabilidade fiscal) um montante igual ao que teria recebido caso tal dedução ou retenção não tivesse sido efetuada. Mediante solicitação Close, deverá fornecer prova dessa remessa de impostos à autoridade fiscal competente. O número de registo de IVA/GST ou equivalente e outras informações fiscais relacionadas fornecidas por si serão utilizadas para confirmar a utilização comercial e o tratamento fiscal do Close ou serviço Close . É da sua responsabilidade garantir que todas as informações fiscais que fornece à Close completas e corretas. Em alguns casos, o tratamento fiscal aplicável (por exemplo, ao abrigo das regras europeias do IVA) depende das informações que fornece à Close. Se Close quaisquer responsabilidades financeiras — incluindo, sem limitação, liquidações fiscais adicionais, multas ou juros — em resultado de informações incorretas ou incompletas fornecidas por si, será inteiramente responsável por tais montantes e deverá indemnizar Close totalidade. Close faturar-lhe ou cobrar-lhe quaisquer responsabilidades desse tipo, e deverá efetuar o pagamento no prazo de dez (10) dias úteis após a receção da fatura. É responsável pelo pagamento de todos os impostos e encargos governamentais, bem como de todas as despesas razoáveis e honorários de advogados Close na cobrança de montantes em atraso. É também responsável por quaisquer comissões bancárias ou de outras instituições financeiras.
D. Sem prejuízo do disposto anteriormente, o utilizador concorda em pagar todos os custos, multas e sanções que sejam impostos à Close qualquer entidade governamental ou reguladora ou Close qualquer prestador de serviços de telecomunicações (incluindo quaisquer custos, multas e sanções que sejam repercutidos na Close qualquer um dos seus parceiros comerciais ou fornecedores) em resultado da utilização do Serviço por parte do utilizador ou de qualquer Utilizador Autorizado.
5. Declarações e garantias
O utilizador declara e garante a Close que (i) tem plenos poderes e autoridade para celebrar estes TOS; (ii) é proprietário de todo o seu Conteúdo ou obteve todas as permissões, libertações, direitos ou licenças necessárias para se envolver nas suas actividades (e permitir que Close cumpra as suas obrigações) em ligação com o Serviço sem obter quaisquer libertações ou consentimentos adicionais; (iii) o seu Conteúdo e outras actividades relacionadas com o Serviço, e o exercício por parte de Closede todos os direitos e licenças concedidos por si neste documento, não violam nem irão violar, infringir ou apropriar-se indevidamente de direitos de autor, marcas comerciais, direitos de privacidade ou publicidade de terceiros, ou outros direitos pessoais ou de propriedade, nem o seu Conteúdo contém qualquer matéria que seja difamatória, obscena, ilegal, ameaçadora, abusiva, tortuosa, ofensiva ou de assédio; (iv) não apresentará os resultados gerados pelos Serviços como sendo exclusivamente gerados por seres humanos; (v) não utilizará os Serviços para tomar decisões automatizadas que possam ter um impacto prejudicial nos direitos individuais sem supervisão humana adequada, (vi) cumprirá todas as leis locais, estatais, federais e internacionais aplicáveis, incluindo a TCPA, o Registo Nacional de Não Telefonar da Comissão Federal do Comércio, a Lei CAN-SPAM, os regulamentos de telemarketing e as leis que regem a gravação de chamadas telefónicas; e (vii) tem dezoito (18) anos de idade ou mais. Sem limitar o que precede, o utilizador declara e garante que procurará obter o consentimento adequado para quaisquer chamadas de marketing não solicitadas, concorda em não vender os seus dados e apenas utilizará quaisquer funcionalidades disponíveis no Serviço em locais onde essas funcionalidades sejam permitidas.
6. Rescisão
O utilizador tem o direito de encerrar a sua conta a qualquer momento, de acordo com os procedimentos estabelecidos na Aplicação. Close reserva-se o direito de (i) modificar ou descontinuar, temporária ou permanentemente, o Serviço (ou qualquer parte do mesmo) e (ii) recusar toda e qualquer utilização atual e futura do Serviço, suspender ou encerrar a sua conta (qualquer parte da mesma) ou a utilização do Serviço e remover e descartar qualquer Conteúdo do utilizador no Serviço, por qualquer motivo, incluindo se Close acreditar que o utilizador violou estes Termos de Serviço. Close A Close não será responsável perante o utilizador ou terceiros por qualquer modificação, suspensão ou descontinuação do Serviço. A envidará esforços de boa-fé para o contactar para o avisar antes da suspensão ou cessação da sua conta pela Close. Todo o seu conteúdo no Serviço (se houver) pode ser excluído permanentemente por Close após qualquer rescisão de sua conta, a seu exclusivo critério, sujeito à Política de Privacidade. Se Close encerrar sua conta sem causa e você se inscreveu em um serviço pago, Close reembolsará a parte rateada e não ganha de qualquer quantia que você tenha pré-pago a Close por tal serviço. Contudo, todos os direitos de pagamento acumulados e os termos da Secção 4-17 sobreviverão à cessação destes Termos e Condições.
7. EXONERAÇÃO DE GARANTIAS
O SERVIÇO, INCLUINDO A APLICAÇÃO E O CONTEÚDO, E TODOS OS COMPONENTES DO SERVIDOR E DA REDE SÃO FORNECIDOS "TAL COMO ESTÃO" E "CONFORME DISPONÍVEIS" SEM QUAISQUER GARANTIAS DE QUALQUER TIPO. A CLOSE E OS SEUS TERCEIROS LICENCIANTES NÃO FAZEM REPRESENTAÇÕES OU GARANTIAS DE QUALQUER TIPO, EXPRESSAS OU IMPLÍCITAS, EM RELAÇÃO A ESTE CONTRATO OU AOS SERVIÇOS. SEM LIMITAR O QUE PRECEDE, A CLOSE E OS SEUS TERCEIROS LICENCIANTES RENUNCIAM A QUALQUER GARANTIA DE QUE OS SERVIÇOS SERÃO ISENTOS DE ERROS OU ININTERRUPTOS OU QUE TODOS OS ERROS SERÃO CORRIGIDOS. A CLOSE NÃO OFERECE QUALQUER REPRESENTAÇÃO OU GARANTIA, EXPRESSA OU IMPLÍCITA, RELACIONADA COM A PROPRIEDADE INTELECTUAL OU OUTROS DIREITOS SOBRE O CONTEÚDO OU A APLICAÇÃO, E O UTILIZADOR UTILIZA O CONTEÚDO E A APLICAÇÃO POR SUA CONTA E RISCO NO QUE DIZ RESPEITO A TODOS ESSES DIREITOS. A CLOSE NÃO DECLARA NEM GARANTE QUE A APLICAÇÃO ESTARÁ ISENTA DE CONTEÚDOS QUE INFRINJAM DIREITOS DE TERCEIROS, INCLUINDO, SEM LIMITAÇÃO, DIREITOS DE PRIVACIDADE E DE PROPRIEDADE INTELECTUAL. A CLOSE E OS SEUS TERCEIROS LICENCIANTES RENUNCIAM AINDA A TODAS E QUAISQUER GARANTIAS RELATIVAMENTE AOS SERVIÇOS NO QUE DIZ RESPEITO À COMERCIALIZAÇÃO, EXACTIDÃO DE QUALQUER INFORMAÇÃO FORNECIDA, ADEQUAÇÃO A UM DETERMINADO FIM OU NÃO INFRACÇÃO. A CLOSE RENUNCIA AINDA A TODAS E QUAISQUER GARANTIAS DECORRENTES DO DECURSO DA NEGOCIAÇÃO OU DA UTILIZAÇÃO COMERCIAL. A CLOSE NÃO DECLARA NEM GARANTE QUE OS SERVIÇOS ESTARÃO ISENTOS DE INTERFERÊNCIAS DE TERCEIROS OU QUE SERÃO SEGUROS DE OUTRA FORMA. A CLOSE NÃO DÁ QUALQUER GARANTIA RELATIVAMENTE AOS RESULTADOS OBTIDOS COM A UTILIZAÇÃO DAS FUNÇÕES DA AI OU À EXACTIDÃO OU ADEQUAÇÃO ÀS SUAS NECESSIDADES DE QUALQUER INFORMAÇÃO OBTIDA ATRAVÉS DAS FUNÇÕES DA AI. O UTILIZADOR COMPREENDE E CONCORDA QUE A UTILIZAÇÃO DE QUALQUER INFORMAÇÃO OBTIDA ATRAVÉS DA UTILIZAÇÃO DAS FUNÇÕES DA AI É DA SUA EXCLUSIVA RESPONSABILIDADE. NENHUM CONSELHO OU INFORMAÇÃO, SEJA ORAL OU ESCRITA, OBTIDA DA CLOSE OU DE QUALQUER OUTRO LUGAR, CRIARÁ QUALQUER GARANTIA QUE NÃO ESTEJA EXPRESSAMENTE DECLARADA NESTE ACORDO.
ALGUMAS JURISDIÇÕES NÃO PERMITEM A EXCLUSÃO DE DETERMINADAS GARANTIAS EM DETERMINADAS CIRCUNSTÂNCIAS. POR CONSEGUINTE, ALGUMAS DAS LIMITAÇÕES ESTABELECIDAS ACIMA PODEM NÃO SE APLICAR.
7.2 Isenção de responsabilidade. O utilizador assume a responsabilidade exclusiva pelos resultados, recomendações e Conteúdo obtidos através da utilização dos Serviços, bem como pelas conclusões tiradas ou ações tomadas com base nessa utilização. Close por quaisquer reclamações, perdas ou danos causados por erros ou omissões em qualquer informação que o utilizador tenha fornecido à Close âmbito dos Serviços, nem por quaisquer ações tomadas pela Close a sua orientação. Close não Close qualquer responsabilidade por quaisquer reclamações, perdas ou danos decorrentes de ou relacionados com a sua utilização ou a de qualquer Utilizador Autorizado de quaisquer produtos, serviços, software ou websites de terceiros aos quais se aceda através de links a partir dos Serviços.
8. LIMITAÇÃO DA RESPONSABILIDADE
A. EM NENHUMA CIRCUNSTÂNCIA E SOB NENHUMA TEORIA LEGAL (SEJA EM CONTRATO, DELITO OU DE OUTRA FORMA) A CLOSE SERÁ RESPONSÁVEL PERANTE O UTILIZADOR OU QUALQUER TERCEIRO POR (A) QUAISQUER DANOS INDIRECTOS, INCIDENTAIS, ESPECIAIS, EXEMPLARES, CONSEQUENCIAIS OU PUNITIVOS, INCLUINDO LUCROS CESSANTES, PERDA DE VENDAS OU NEGÓCIOS, PERDA DE DADOS, VIOLAÇÃO DE DADOS OU INTERRUPÇÃO DE NEGÓCIOS, OU (B) POR QUAISQUER DANOS DIRECTOS, CUSTOS, PERDAS OU RESPONSABILIDADES QUE EXCEDAM AS TAXAS EFECTIVAMENTE PAGAS PELO UTILIZADOR NOS SEIS (6) MESES ANTERIORES AO EVENTO QUE DEU ORIGEM À SUA RECLAMAÇÃO OU, SE NÃO SE APLICAREM TAXAS, CEM ($100) DÓLARES AMERICANOS. AS DISPOSIÇÕES DESTA SECÇÃO DISTRIBUEM OS RISCOS AO ABRIGO DOS PRESENTES TOS ENTRE AS PARTES, E AS PARTES CONFIARAM NESTAS LIMITAÇÕES PARA DETERMINAR A CELEBRAÇÃO DOS PRESENTES TOS.
B. Alguns estados não permitem a exclusão de garantias implícitas ou a limitação de responsabilidade por danos acidentais ou consequenciais, o que significa que algumas das limitações acima poderão não se aplicar ao utilizador. NESSES ESTADOS, A RESPONSABILIDADE DA CLOSE SERÁ LIMITADA AO MÁXIMO PERMITIDO POR LEI.
9. Indemnização
O utilizador defenderá, indemnizará e isentará Close de e contra quaisquer reclamações, acções ou exigências, incluindo, sem limitação, honorários legais e contabilísticos razoáveis, decorrentes ou resultantes da violação deste TOS, de qualquer Conteúdo do utilizador ou do seu outro acesso, contribuição para, utilização ou utilização indevida do Serviço, incluindo, sem limitação, quaisquer reclamações por violação de direitos de autor, difamação, invasão de privacidade ou direito de publicidade decorrente ou relacionado com qualquer utilização não autorizada do Serviço, violação de quaisquer leis aplicáveis, incluindo a TCPA, o Registo Nacional de Não Telefonar da Comissão Federal do Comércio, a Lei CAN-SPAM, regulamentos de telemarketing e leis estatais e federais relativas à gravação de chamadas telefónicas, e qualquer litígio de terceiros decorrente da sua utilização do Serviço. Close A Close reserva-se o direito de assumir a defesa e o controlo exclusivos de qualquer assunto que esteja sujeito a indemnização ao abrigo desta secção. Nesse caso, o utilizador concorda em cooperar com quaisquer pedidos razoáveis que auxiliem a defesa de tal assunto por parte de Close.
10. Modificações
Close pode alterar estes Termos de Serviço periodicamente com um aviso prévio de pelo menos 30 dias. O utilizador pode rever a versão mais actual dos presentes Termos de Serviço em qualquer altura em https://close.com/tos/."Aviso prévio" significa que os termos e condições revistos serão publicados no Serviço. Se o utilizador utilizar o Serviço no prazo de 30 dias após a publicação do aviso, a sua utilização constituirá a aceitação dos termos e condições revistos. Se qualquer alteração a estes Termos de Serviço não for aceitável para o utilizador, a sua única solução é deixar de aceder e utilizar o Serviço.
11. Atribuição
Você não pode atribuir este TOS sem o consentimento prévio por escrito de Close, mas Close pode atribuir ou transferir este TOS, no todo ou em parte, sem restrições.
12. Direito aplicável
Estes Termos de Serviço serão regidos pelas leis do Estado da Califórnia, sem levar em conta os princípios de conflitos de leis. A menos que de outra forma eleito por Close numa instância particular, o utilizador concorda expressamente em submeter-se à jurisdição pessoal exclusiva dos tribunais federais e estaduais do Estado da Califórnia para efeitos de resolução de qualquer litígio relacionado com o seu acesso ou utilização do Serviço.
13. Arbitragem
As partes concordam que qualquer disputa relativa a qualquer assunto abrangido por estes Termos de Serviço, incluindo qualquer reivindicação disputada de indemnização, será submetida a arbitragem obrigatória, final e vinculativa perante a sucursal de São Francisco, Califórnia, da JAMS ("JAMS"), regida pelas Regras Comerciais de Arbitragem da JAMS aplicáveis no momento do início da arbitragem (as "Regras da JAMS") e ouvida perante um árbitro. O Utilizador e Close tentarão selecionar mutuamente o árbitro. Caso não seja possível chegar a um acordo mútuo, o árbitro será seleccionado de acordo com os procedimentos prescritos pelas Regras da JAMS. Cada parte arcará com seus próprios honorários de advogados, honorários de testemunhas especializadas e custos associados a qualquer arbitragem nos termos da presente Secção 13.
14. Privacidade; proteção de dados na UE
Visite https://close.com/privacy/ para saber como Close recolhe e utiliza informações pessoais.
As informações sobre a forma como Close cumpre as leis de protecção de dados da UE, incluindo as leis irlandesas de protecção de dados, tal como alteradas, e o Regulamento Geral de Protecção de Dados (Regulamento (UE) 2016/679) podem ser consultadas em https://close.com/gdpr/.
15. CONFIDENCIALIDADE
Definição. Em virtude da sua utilização do Serviço, as partes podem ter acesso à Informação Confidencial da outra parte."Informações Confidenciais", tal como utilizadas nos presentes Termos de Serviço, significam quaisquer materiais escritos, reproduzíveis por máquina e/ou visuais, quer sejam rotulados como proprietários, confidenciais ou com palavras de significado semelhante ou não, e todas as informações divulgadas oralmente ou visualmente, que uma pessoa razoável entenderia como confidenciais, dada a natureza das informações e as circunstâncias da divulgação. Close A Informação Confidencial inclui, sem limitação, os Dados de Utilização, incluindo o conteúdo dos mesmos, incluindo qualquer Software, quer em código fonte ou executável, documentação, preços, planos de negócio, técnicas, métodos, processos e os resultados de quaisquer testes de desempenho do Serviço.
Exclusões. As Informações Confidenciais não incluirão informações que: (a) sejam ou se tornem publicamente conhecidas sem qualquer ato ou omissão da parte receptora; (b) estivessem na posse legal da parte receptora antes da divulgação; (c) sejam legitimamente divulgadas à parte receptora por um terceiro sem restrições à divulgação; ou (d) sejam desenvolvidas de forma independente pela parte receptora, podendo esse desenvolvimento independente ser demonstrado por provas escritas.
Utilização e não divulgação. Durante o prazo e por um período de cinco (5) anos após a expiração ou cessação da utilização do Serviço, o utilizador não disponibilizará a Informação Confidencial do Closea terceiros nem utilizará a Informação Confidencial do outro para quaisquer outros fins que não o exercício dos seus direitos e o cumprimento das suas obrigações ao abrigo dos presentes Termos de Serviço. O utilizador tomará todas as medidas razoáveis para garantir que as Informações Confidenciais da outra parte não sejam divulgadas ou distribuídas pelos seus funcionários ou agentes em violação dos termos dos presentes Termos de Serviço, mas em caso algum envidará menos esforços para proteger as Informações Confidenciais da outra parte do que os que emprega para proteger as suas próprias Informações Confidenciais de importância semelhante. O utilizador assegurará que quaisquer agentes ou subcontratantes autorizados a aceder a qualquer Informação Confidencial de Closeestão legalmente obrigados a cumprir as obrigações aqui estabelecidas. Não obstante o acima exposto, as Informações Confidenciais podem ser divulgadas conforme exigido por qualquer agência governamental, desde que, antes de divulgar tais informações, a parte divulgadora forneça à parte não divulgadora um aviso prévio suficiente do pedido de informações da agência para permitir que a parte não divulgadora exerça quaisquer direitos que possa ter para contestar ou limitar a autoridade da agência para receber tais Informações Confidenciais.
16. Aviso
O Serviço é conduzido electronicamente e o utilizador concorda que Close pode comunicar electronicamente com o utilizador para quaisquer assuntos relacionados com o Serviço, incluindo, entre outros, informações e notificações relativas a actualizações de produtos, pagamentos e formas de utilizar o Serviço de forma mais eficiente, bem como avisos legais de qualquer tipo, incluindo cancelamento e rescisão, excepto se proibido por lei. Quaisquer avisos a serem fornecidos ao utilizador ao abrigo dos presentes Termos de Serviço serão enviados por correio electrónico para o último endereço de correio electrónico que temos em arquivo para o utilizador, e o utilizador consente, por este meio, em receber qualquer aviso por correio electrónico. O aviso será considerado como tendo sido dado por Close na data em que enviamos a comunicação electrónica relevante com o recibo de entrega aplicável.
17. Aviso aos residentes na Califórnia
Ao abrigo da Secção 1789.3 do Código Civil da Califórnia, os utilizadores da Califórnia tomam conhecimento do seguinte aviso de direitos do consumidor: Se tiver uma pergunta ou reclamação relativamente ao Serviço, envie uma mensagem de correio electrónico para support@close.com.